可愛的七歲小男孩(生理女心理男FTM)用Rap分享了自己向媽媽出櫃的過程和家人朋友的支持

酷編輯們都好愛這個七歲小男孩(生理女心理男FTM)喔!
他用Rap分享了自己向媽媽出櫃的過程和家人朋友的支持.
看著在後面和他一起合作表演的小朋友,真的太令酷編感動了~>_<~
平等,無歧視,每一個體都能自在受尊重有尊嚴的生活著。
我們就是要創造這樣的社會,這實在太讚了!

中譯:Hiker Chiu

我有個小故事想和大家分享
是關於可能不常見的個人經歷
請試著想像如果這是你或者某些可能相關的經驗
我只是一個七八歲的小孩
心理有等不及說出來的話
所以在一個七月的熱天我去找媽媽講
心中帶著希望,眼裡轉著眼淚
基本上我說「這個女孩是你的兒子」…
我一直這樣感覺而且這一點都不好玩
我們在一起坐了一會兒
我以為她很難過,但是我看到她微笑
媽媽告訴我我很勇敢,她很驕傲我告訴她這件事,讓她可以幫助我弄清楚
我的家人和朋友也都很上道,一起支持我所陷入的難題
從那天起我踏上我的旅程
我們一起努力甚至面對一些憤怒
在一起我們可以面對生活帶來的一切
我們會繼續去愛,我也會繼續的唱
我知道也有別的小孩和我一樣的感覺
我真正瞭解他們的感受
感謝大家花時間坐在這裡
讓我用韻文的形式表達我的事情
請待人如己
我們都值得擁有自由、愛和尊重

原文:

So I have a little story I’d like to share
About something I went through that might seem pretty rare
Please try to image if this were you or you may have something that you can relate it to.
So I was just a little kid about seven or eight and I had something to say that could no longer wait.
So I went to my Mom that hot day in July, with a hope in my heart, and a tear in my eye.
Basically, I said, “This girl is your son” … and I’ve always felt this way and it hasn’t been fun.
We sat there together for a little while.
I thought she was sad, but then I saw her smile.
She told me I was brave and that she was so proud that I came to her so she could help me sort things out.
My family and friends were also on board, and the support that I got just had me floored.
And from that day on I started my path,
And we worked together and even faced some wrath
Together we can weather whatever this life brings,
And we’ll continue to love and I’ll continue to sing
And I know that there are other kinds who feel like I do.
And I truly understand what they are going through.
Thank you all for sitting here and taking the time to let me tell my message in the form of a rhyme.
Please treat everyone the way you expect
We all deserve freedom, love and respect


快按讚 d(`・∀・)b
在這評論 ヾ(*´∀ ˋ*)ノ